If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
Hi All,
When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T |
#2
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On Aug 9, 11:20*am, Todd wrote:
Hi All, * * When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. *I have not heard that expression in years. *Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust "fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de "Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr Vandervogle |
#3
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On Aug 9, 11:20*am, Todd wrote:
Hi All, * * When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. *I have not heard that expression in years. *Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T We called them "Loch Levens" |
#4
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On 08/09/2010 12:37 PM, BJConner wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote: Hi All, When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T We called them "Loch Levens" Wikipedia gives me a lake: http://en.wikipedia.org/wiki/Loch_Leven Were your "Loch Levens" native to the area or were they imported from Germany? -T |
#5
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On Aug 9, 2:59*pm, Todd wrote:
On 08/09/2010 12:37 PM, BJConner wrote: On Aug 9, 11:20 am, *wrote: Hi All, * * *When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. *I have not heard that expression in years. *Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T We called them "Loch Levens" Wikipedia gives me a lake:http://en.wikipedia.org/wiki/Loch_Leven Were your "Loch Levens" native to the area or were they imported from Germany? -T "Early stocking efforts in the United States used fish taken from Scotland and Germany. The Loch Leven strain is more often found in the western United States, while the "German brown" is found more toward the Midwest and East." wikipedia/brown trout Frank Reid |
#6
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
Because when they moved to St. Louis, they became the St. Louis Browns.
Then they moved to Baltimore and became the Baltimore Orioles. Some of them, however, moved to Cleveland. You can imagine what happened. Dave (Answers R Us) |
#7
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote:
On Aug 9, 11:20 am, wrote: Hi All, When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust "fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de "Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr Vandervogle Dave LaCourse, Can you translate this for us? :-) -T |
#8
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said:
On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote: On Aug 9, 11:20 am, wrote: Hi All, When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust "fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de "Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr Vandervogle Dave LaCourse, Can you translate this for us? :-) -T Why would I do that? I'll try..... "It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi" browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said, 'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them "Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed HTH Dave (Answers R Us) |
#9
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote:
On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said: On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote: On Aug 9, 11:20 am, wrote: Hi All, When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust "fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de "Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr Vandervogle Dave LaCourse, Can you translate this for us? :-) -T Why would I do that? I'll try..... "It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi" browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said, 'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them "Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed HTH Dave (Answers R Us) I will take your word on it! :-) -T |
#10
|
|||
|
|||
Why'd we stop calling them "German" Browns?
On 2010-08-09 17:30:02 -0400, Todd said:
On 08/09/2010 02:27 PM, D. LaCourse wrote: On 2010-08-09 16:56:30 -0400, Todd said: On 08/09/2010 11:37 AM, DaveS wrote: On Aug 9, 11:20 am, wrote: Hi All, When I was a kid, we always referred to Brown trout as "German" Browns. I have not heard that expression in years. Just out of curiosity, why'd we stop calling the "German" Browns and now just call them "Browns"? -T Vell ist un longa schtory shotze. See in de farin pasta it vas yust "fritzi brun" unt alles gut de chuckle. Den day changen ist to de "Cherman Bruns" unt alles vas hoppy lak de clams. Boot von day de Uber Verd Polizi dey say, "Nine." is un cherman gift to de vorld so ve gon say "Shiller Brun." Unt de rest ist istory. Ya you betcha. Herr Vandervogle Dave LaCourse, Can you translate this for us? :-) -T Why would I do that? I'll try..... "It is a long story, sweetheart. In the past we called them "fritzi" browns, which always got a laugh. Fritzi is sometimes used as a derogatory term for German men. Ed. Then one day we called them German Browns and we were happy as clams. I love fried clams, but I've never seen a happy one. ed However, came the day when the game wardens said, 'No. These fish are our gift to the world, so ve.....we will call them "Shiller browns".' And, so it came to past. Mr. Vandervogle" closest translation is Mr. Migratory Bird who hangs around Train Stations. Ed HTH Dave (Answers R Us) I will take your word on it! :-) -T Take my word on it? Horse****. You asked for a translation and that is what Herr Schnedeker said, although his German is not as good as his Spanish or Japanese. d. |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
SARAH "Iraq Is God's Work" PALIN To Give ABC "Interview" -- With Qualifications! | NA | Fly Fishing | 1 | September 9th, 2008 01:23 AM |
A little "update" on Creoles and "recipes".... | [email protected] | Fly Fishing | 3 | January 2nd, 2008 06:45 PM |
Guides calling themselves "Captain" | Olebiker | Bass Fishing | 18 | July 23rd, 2007 10:36 AM |
Info on "Slip-on" "Bait Jail" needed | Fins | Bass Fishing | 0 | March 7th, 2007 03:05 PM |
My new book "Fly Fishing Warm Water Rivers" or How I learned to stop worrying and love my credit limit | Cornmuse | Fly Fishing | 2 | October 23rd, 2005 02:33 PM |